Apostelgeschichte 20,35 _ Das griechische makarios heisst «glückselig» oder «glücklich». In den Seligpreisungen der Bergpredigt braucht Jesus dieses Wort etwa zehn Mal und kratzt mehrmals an landläufigen Wertvorstellungen: Die geistlich Armen, die Trauernden, die Verfolgten und die Verschmähten sind ja eher leidend als selig. Das Zitat im Titel bringt die Apostelgeschichte als Jesuswort. Es fehlt in den Evangelien und war wohl mündlich überliefert. Geben und nehmen bilden keine unversöhnliche Alternativen. Die genaue Übersetzung besagt, dass «geben noch mehr gesegnet ist als empfangen». Aber das Empfangen wird nicht abgewertet. Spontan würde ich sogar behaupten, nehmen s ...